Langelot au portugal

Il semble que quelques Langelot aient été édités en espagnol. Nous menons l'enquête ! PAULO a déjà recueilli un titre :

Voici les titres des Langelot portugais :

Langelot Agente Secreto (Langelot agent secret)

langelot Contra o Senhor T (Langelot contre monsieur T)

Langelot Contra Seis (Langelot contre six)

Langlot e a Radio Pirata (langelot chez les Pa-pous)

Langelot e o Arranha-Céus (Langelot et le gratte-ciel )

Langelot e o Satélite (langelot et le satellite)

Langelot e o Submarino Amarelo (Langelot et le sous-marin jaune)

Langelot e os Cosmonautas (Langelot et les cosmonautes)

Langelot e os Crocodilos (Langelot et les crocodiles)

Langelot e os Espioes (Langelot et les espions)

Langelot e os Sabotadores (Langelot et les saboteurs)

Langelot em Londres (Langelot pickpocket)

Langelot na Grande Vida (Langelot mène la vie de chateau)

Langelotn Suspeito (langelot suspect)

Ofensiva Langelot (une offensive signée langelot)


Ils semble donc que seul 15 Langelot aient été édités en potugais. Ces livres ont été imprimés par l'éditeur portugais "Editorial Notícias".

Ils semble donc que seul 15 Langelot aient été édités en potugais. Ces livres ont été imprimés par l'éditeur portugais "Editorial noticias Esgotado".

Remerciements à PAULO et à grachlulu

Retour aux articles.